Ferenc Farkas official website

Other film musics

1932

Itél a Balaton / Strum am Plattensee / Tempêtes
Alternative title  : Vihar a Balatonon / A Balaton / Lelkek a viharban / Menschen in Sturm / The Waters decide / Tempete
Composed : Budapest,1932, in collaboration with Viktor Vaszy    
Film director : Pàl Fejös 
Film producer : Osso Film Rt
Durata  : 74 '

Marie, légende hongroise / Tavaszi zàpor
Alternative: tite Marie, a Hungarian Legend / Spring Shower / Une historie d'amour / María, leyenda húngara / Marie, i kori tis oungarias / Maria leggenda ungherese / Marie, eine ungarische Legende
Composed : Budapest, 1932
Film director : Pàl Fejös
Durata  : 66’

1933

Frühlingsstimmen / Les voix du printemps / Kék Duna keringö / Tavaszi làz
Alternative : title To tragoudi tou Dounaveos
Composed : Vienna, 1933, in collaboration with Oskar Strauss et Frank Fox
Film director : Pàl Fejös 

Sonnenstrahl / Gardez le sourire / Mégis szép az élet
Alternative title : Ray of Sunshine / Together We Too / Gynaika, hamogelo, zoi / Viva la vita
Composed : Vienna,1933, in collaboration with Michel Lévine
Film director : Pàl Fejös 
Film producer : Serge Otzoup, for Tobis-Klangfilm and Vandor Film
Durata : 71’

1934  Flugten fra Millionerne / Les millions en fuite
Alternative title : Flight from the Millions / Millions in Flight
Composed : Copenhagen, 1934
Film director : Pàl Fejös 
Film producer : Nordisk Film
Durata : 96’
1935

Det gyldne Smil / Le sourire d’or / Aranymosoly / The Golden Smile
Composed : Copenhagen, 1935
Film director : Pàl Fejös 
Film producer : Nordisk Film
Durata : 87’
 
Fange nr. 1 / Le prisonnier numéro 1 / Elsöszàmù fogoly / Prisoner No. 1
Composed : Copenhagen, 1935
Film director : Pàl Fejös 
Film producer : Nordisk Film
Durata  : 94’

Fredlös / Outcast / Elhagyatva
Composed : Copenhagen, 1935
Film director : George Schneevoigt
Film producer : Nordisk Film
N.B. : The music includes two works by Sibelius : Finlandia and Valse triste

1936

25 film scores written for short films relating to shipments to Madagascar and the Seychelles   Islands
Composed : Copenhagen, 1936
Film director : Pàl Fejös
Film producer : Nordisk Film

Baromfitenyésztés magyarorszàgon
Short film
literal translation of the title : Poultry in Hungary / Elevage de volaille en Hongrie
Composed : Budapest, 1936
Film director : Istvàn Somkuti
Film producer : Magyar Filmiroda

1937

A magyar lò 
Short film
literal translation of the title : The Hungarian horse / Le cheval hongrois
Composed : Budapest, 1937
Film director : Istvàn Somkuti
Film producer : Magyar Filmiroda

Magyar vad
Short film
literal translation of the title : Hungarian wildlife / La faune hongroise
Composed : Budapest, 1937
Film director : Istvàn Somkuti
Film producer : Magyar Filmiroda

1938

 A magyar falu mosolya
Short film
literal translation of the title : The smile of a Hungarian village / Le sourire d’un village hongrois
Composed : Budapest, 1938
Film director : Béla Paulini
Film producer : Magyar Filmiroda

Vas és gépipar
Short film
literal translation of the title : Iron and engineering / fonderies et industries
Composed : Budapest, 1938
Film producer : Magyar Filmiroda

1939

Autòval a Kàrpàtaljàn
Short film
literal translation of the title : Driving through the Carpathian / En voiture à travers les Carpathes
Composed : Budapest, 1939
Film director : Làszlò Cserépy
Film producer : Magyar Filmiroda

Megindul az erdö
Short film
literal translation of the title : The forest is moving / La forêt s’ébranle
Composed : Budapest, 1939
Film director : Làszlò Cserépy
Film producer : Magyar Filmiroda

1942

Emberek a havason / Men in the Alps
Alternative title : Men on the Mountain / People on the Alps
Composed : Budapest, 1942

Film director : Istvàn Szöts

Film producer : Modern Film Kft., Hunnia Filmgyàr

Durata : 103 '

N.B. : Venice Film Festival 1942 : won the Biennale award

 1943

Ràkòczi nòtàja

Alternative title Cinka Panna / Egy himnusz születése

literal translation of the title : The song of Ràkòczi / Le chant de Ràkòczi

Composed : Budapest, Kolozsvàr (Cluj) 1943

Film director : Jòzsef Daròczy

Film producer : Hajdu Film, Hunnia

Durata : 104 '

 1948

Egy asszony elindul
literal translation of the title : A woman finds her way / Une femme prend un nouveau départ

Composed : Budapest, 1948
Film director : Imre Jenei
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Nemzeti Vàllalat
 Durata : 90 '

 

Forrò mezök
literal translation of the title : Hot fields / Champs brûlants
Composed : Budapest, 1948
Film director : Imre Apàthi
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Nemzeti Vàllalat
Durata  94 '
 
Talpalatnyi Föld
literal translation of the title : La terre foulée
Composed : Budapest, 1948, with Sàndor Veress
Film director : Frigyes Bàn

1950

Dalolva szép az élet
literal translation of the title : Singing makes life beautiful / La vie est belle en chantant
Composed : Budapest, 1950 with Ferenc Erkel, Lajos Bàrdos and Ferenc Szabò
Film director : Màrton Keleti
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Nemzeti Vàllalat
Durata  106 '

Egy kerecsensòlyom története 
Short film – documentary flim
literal translation of the title : L'histoire d'un faucon 
Composed : Budapest, 1950
Film director : Istvàn Homoki Nagy

Felszabadult föld
literal translation of the title : Liberated land / La terre libérée
Composed : Budapest, 1950
Film director : Frigyes Bàn
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Nemzeti Vàllalat
Durata  110 '

1952

Függetlenségi harcaink a képzömüvészetben 
documentary film
literal translation of the title : Nos batailles d'indépendance dans les beaux-arts
Composed : Budapest, 1952 with Viktor Vaszy
Film director : Agoston Kollànyi

Vadvizorszàg 
Documentary film
literal translation of the title : Le pays de la faune aquatique sauvage
Composed : Budapest, 1952, with Viktor Vaszy
Film director : Istvàn Homoki-Nagy
Fiml producer : Magyar Hiradò és Dokumentum filmgyàr

Vihar
literal translation of the title : The storm / L’orage
Composed : Budapest, 1952
Film director : Zoltàn Fàbri
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Allami Vàllalat
Durata  115 ‘ 

1953

A Harag napja
literal translation of the title : The day of wrath / Le jour de colère
Composed : Budapest, 1953
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Allami Vàllalat
Durata  106 '

Gyöngyviràgtòl lombhullàsig 
documentary film
literal translation of the title :  Des perce-neige aux feuilles mortes
Composed : Budapest, 1953 with Viktor vaszy
Film director : Istvàn Homoki-Nagy
Film producer : Magyar Hiradò és Dokumentum Filmgyàr
 
Ràkòczi hadnagya
literal translation of the title : Ràkòczi’s lieutenant / Le lieutenant de Ràkòczi
Composed : Budapest, 1953 
Film director : Frigyes Bàn
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Allami Vàllalat
Durata  114 '

Viharsàrok
documentary film
literal translation of the title : les boues de l’orage
Composed : Budapest, 1953
Film director : Vince Lakatos
Film producer : Magyar Hiradò és Dokumentum Filmgyàr 

1954

Kék vércsék erdejében 
Short film, documentary film
literal translation of the title : Dans la forêt des faucons bleus
Composed : Budapest, 1954 with Viktor Vaszy
Film director : Istvàn Homoki-Nagy
Film producer : Magyar Hiradò és Dokumentum Filmgyàr

Hintònjàrò szerelem
literal translation of the title : L'amour qui se balade en calèche 
Composed : Budapest, 1954
Film director : Làszlò Ranòdy
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Allami Vàllalat
Durata  92 '

Simon Menyhért születése
literal translation of the title : The birth of Menyhért Simon / la naissance de Menyhért Simon
Composed : Budapest, 1954
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Allami Vàllalat
Durata  100 '

1955 Dandin György / Georges Dandin (Molière)
Composed Budapest, 1955  
Film director Zoltàn Vàrkonyi
Film producer Magyar Filmgyàrtò Allami Vàllalat
Durata  88 '
1956

Keserü igazsàg
literal translation of the title : Vérité amère      
Composed : Budapest, 1956 
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Vàllalat
Durata  89 ' 
N.B. : The film has never been aired because of the Hungarian Revolution of 1956

Melyiket a kilenc közül?
literal translation of the title : Lequel des neuf ?

Composed : Budapest, 195
Film director : Istvàn Szöts
Film producer : Magyar Filmgyàrtò Vàllalat

1957

Itél a puszta
Alternative title : Pusztai itélet
Short film
literal translation of the title : Jugement de la puszta
Composed : Budapest, 1957
Film director : Imre Làzàr
Film producer : Hunnia

Szönyi Istvàn 
documentary film
Composed : Budapest, 1957
Film director : Agoston Kollànyi

1959 Merénylet
literal translation of the title : Crime at Dawn / Attentat
Composed : Budapest, 1959 
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : Budapest Filmstùdiò
Durata  97 '
1960

Csutak és a szürke lò
literal translation of the title : Csutak and the grey horse / Csutak et le cheval gris
Composed : Budapest, 1960 
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : Budapest Filmstùdiò
Durata  79 '

Hàrom csillag
literal translation of the title : Trois étoiles
Composed : Budapest, 1960 
Film director : Miklòs Jancsò, Kàroly Wiedermann, Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : Budapest Filmstùdiò
Durata  95 '

 1961

Két félidö a pokolban
literal translation of the title : Deux mi-temps en enfer
Composed : Budapest, 1961 
Film director : Zoltàn Fàbri
Film producer : Hunnia Filmstùdiò
Durata  122 '

Puskàk és galambok
literal translation of the title : Fusils et pigeons
Composed : Budapest, 1961
Film director : Màrton Keleti
Film producer : Hunnia Filmstùdiò
Durata  97 ' 

 1962

Az egér és az oroszlàn
Short film 
literal translation of the title : La souris et le lion
Composed : Budapest, 1962

Fagyosszentek
literal translation of the title : Les saintes glaces / Hail days  
Composed : Budapest, 1962
Film director : György Révész
Film producer : Hunnia Filmstùdiò
Durata  79’

Muki és Maki  
Short film
Composed : Budapest, 1962

1963 Pacsirta
Composed : Budapest, 1963
Film director : Làszlò Ranòdy      
Film producer : Hunnia Filmstùdiò
Durata : 110 ' 
N.B. :  Antal Pager received the award for the Best Actor at the Festival of Cannes, 1964
1966 

Egy magyar nabob / The last nabob
Composed : Budapest, 1966
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : MAFILM 4. Jàtékfilmstùdiò
Durata : 98’

Kàrpàthy Zoltàn
Composed : Budapest, 1966
Film director : Zoltàn Vàrkonyi
Film producer : MAFILM 4. Jàtékfilmstùdiò
Durata : 85'

1970

Szerelmi àlmok I-II 
Alternative title : Liszt
literal translation of the title : Rêves d’amour
Composed : Budapest, 1970
Film director : Màrton Keleti
Film producer : MAFILM 3. Jàtékfilm stùdiò, LENFILM
Durata : 186’

   
This article was last updated on Tue, Jan. 20 2015

all content © 2005-2017 ferencfarkas.org / AFPublishing

contact: info[at]ferencfarkas.org

content managed with phpwcms
webdesign by ifdesign